217
●
(LIMA—1607.) González Holguín, Diego.
Vocabulario de la lengua general
de todo el Peru * Gramatica y arte nueva dela lengua general de todo el Peru.
[8], 375, 332, [4] pages; [4], 143, [1] leaves. 2 volumes in one. 4to, modern speckled calf; first
6 leaves of the Vocabulario heavily restored in margins, with several letters in the title sup-
plied in facsimile, moderate dampstaining, decorative emblem drawn on page II:332, last 4
leaves of the Gramatica in facsimile only; early inscriptions on first title page.
Lima: Francisco del Canto, 1608 and 1607
[15,000/25,000]
FIRST EDITION
of the Vocabulario; a smaller edition of the Gramatica had appeared in Spain
in 1603. González Holguín had been studying the Quechua language since his arrival in
Peru as a missionary in 1581. The Vocabulario was one of the largest works published in
South America in this period, divided into a Quechua-Spanish and Spanish-Quechua
dictionaries of 375 and 332 pages respectively. It is bound with the earlier Gramatica. Palau
says they were sometimes bound together, but we know of no other copy offered thus at auction.
The printer, del Canto, was the second in all of South America after Antonio Ricardo. Medina,
Lima 42, 38; Palau 105385-6; Sabin 32493, 32495. One copy of the Gramatica known at
auction since 1971.